Para falarmos sobre os advérbios em francês, gostaria de começar esse texto com uma pergunta. Comment ça va? Espero que tudo muito bem. Muito bem ou bom? Devo usar advérbio ou adjetivo neste caso? Aliás, artigo, preposição, substantivo, adjetivo…ufa!

São tantos termos para classificar as palavras que fica muito fácil a gente se perder, não é mesmo? E, além de saber o que cada um significa, ainda precisamos entender como usar de forma correta nas frases.

Parece bem complicado, especialmente quando estudamos uma língua estrangeir. Mas hoje vamos conversar sobre os advérbios e como eles se aplicam na língua francesa especificamente.

Você sabe o que são para que servem os advérbios em francês numa frase ou texto? Não? Então vamos descobrir juntos, prometo que a jornada será muito, bastante, assaz, bem…tranquila!

A função dos advérbios em francês

advérbios em francês

Os advérbios compõem uma categoria de palavras invariáveis que têm a capacidade de modificar outras. Pode ser um verbo (classe de palavras que descrevem uma ação), um adjetivo (uma qualidade ou característica) ou outro advérbio.

Dito de outra forma, os advérbios em francês aumentam ou diminuem a “força” das outras famílias de palavras. Com essa mudança na intensidade, os advérbios ajudam a produzir novos sentidos no texto.

Vejamos isso com mais cuidado. Disse anteriormente que nossa jornada seria muito/bastante/assaz/bem tranquila. A jornada poderia ser apenas tranquila, mas será mais do que tranquila.

Observe que, ao usar qualquer um dos advérbios que mencionamos – “muito”, “bastante”, “assaz” ou “bem” –, aumentamos a intensidade do adjetivo “tranquila”. Assim, deixa-se claro que nosso estudo hoje será “super de boa”.

É exatamente esse o propósito dos advérbios. Destacar ou amenizar algum ato (verbo), alguma característica ou aspecto particular (adjetivo), ou o modo como algo acontece (advérbio).

Exemplos de advérbios em francês

aprender idioma

Demos um exemplo em português, mas no francês funciona parecido. E é isso que vamos estudar a seguir. Já que entendemos o papel dos advérbios em francês, podemos ver como eles atuam para dar um novo sentido às demais palavras. Analisemos as duas frases abaixo:

  • Le héros a lutté contre le dragon. (O herói lutou contra o dragão.)
  • Le héros a lutté courageusement contre le dragon. (O herói lutou corajosamente contra o dragão.)

Na primeira frase vemos que o sujeito (le héros) executou a ação (a lutté) contra o dragão. E pronto, simples assim. Mas, na frase debaixo, vemos o quanto isso exigiu do herói. Lutar contra o dragão não foi fácil e exigiu dele uma dose extra de coragem.

Assim, o ato de lutar, na segunda frase, ganhou um novo sentido. Ficou mais veemente e preciso do que o que se vê no primeiro exemplo. Observemos mais uma comparação semelhante:

  • La comédienne est critiquée sur les réseaux sociaux. (A atriz é criticada nas redes sociais.)
  • La comédienne est souvent critiquée sur les réseaux sociaux. (A atriz é frequentemente criticada nas redes sociais.)

No primeiro exemplo, vemos que a atriz sofreu críticas nas redes. Não sabemos, porém, quantas vezes ocorreu. Na segunda frase, temos a informação de que isso acontece com frequência na vida da atriz em questão.

Essa informação nos é dada por um advérbio em francês. Percebemos, então, a importância dessa classe de palavras para construir novos significados para o que falamos ou escrevemos.

Classificação dos advérbios em francês

Como toda classe de palavras, os advérbios em francês se dividem em subcategorias. E uma das divisões propostas é justamente a partir do novo sentido que eles dão aos textos. Como assim? Então, como vimos há pouco, os advérbios podem indicar a frequência com que algo acontece, a intensidade, entre outras informações.

Por isso, eles são classificados como adverbes de quantité (quantidade) e d’intensité (intensidade), de manière (modo), de temps (tempo), de lieu (lugar), d’affirmation (afirmação), de négation (negação) e de doute (dúvida).

· Advérbios de quantidade e intensidade

advérbios em francês

Os advérbios de quantidade e intensidade no francês incluem diversas palavras. Exemplos são beaucoup, très, assez, bien, trop, tout, peu, tant, tellement, si, davantage, presque, environ, autant, plus, moins, combien. Vamos estudar alguns deles através de exemplos:

  • Il va tellement me manquer. (Vou sentir muita falta dele.)
  • Tu dors assez. (Você dorme bastante)
  • La petite fille de Julie est si mignonne. (A neta de Julie é tão fofa.)
  • Peu de gens sont venus à notre fête. (Poucas pessoas vieram à nossa festa.)

· Advérbios de modo

gramática francesa

Já os advérbios de manière (modo) exigem uma atenção particular, pois muitos deles se formam a partir do adjetivo qualificativo da mesma família. Assim, a regra geral indica que devemos usar a forma feminina do adjetivo seguido da terminação -ment.

Por exemplo, o adjetivo clair (claro) no feminino é claire, portanto o advérbio será clairement. O adjetivo actif (ativo) no feminino é active, consequentemente o advérbio será activement.

Porém, quando o adjetivo masculino termina com uma vogal, como vrai e joli, é só acrescentar a terminação -ment. Deixando-os então na forma vraiment e joliment. Ainda, se os adjetivos terminam em -ent, substituímos essa terminação por -emment.

Nesse caso, prudent, violent, se transformam em prudemment e violemment. Por fim, os adjetivos terminados em -ant se transformarão nos advérbios correspondentes, mediante a substituição da terminação -ant por -amment.

Deste modo, adjetivos como méchant, savant e suffisant se transformam nos advérbios méchamment, savamment e suffisamment, respectivamente.

  • Marianne a prudemment fermé la porte de sa chambre. (Marianne fechou prudentemente a porta de seu quarto).
  • La famille de Michel contribue activement à cette campagne publique. (A família de Michel contribui ativamente nessa campanha pública.)

· Advérbios de tempo

advérbios em francês

Os advérbios de tempo focam na duração, cronologia, posição temporal ou frequência temporal de algo. Esse algo pode ser uma ação, característica ou outro aspecto particular que deve ser destacado no texto.

Nessa categoria estão presentes hier, jamais, soudain, maintenant, parfois, quand, quelquefois, déjà, aujourd’hui, après, encore, enfin, demain, rarement, souvent, toujours, tard, aussitôt, avant, jadis e jamais. Vejamos exemplos de frases com alguns desses advérbios:

  • Maintenant je comprends pourquoi. (Agora eu entendo o porquê.)
  • Ce lieu était autrefois une belle place. (Esse lugar era antigamente uma linda praça.)
  • Jadis, elle était bavarde et détendue. (Outrora, ela era conversadeira e descontraída.)

· Advérbios de afirmação, negação e dúvida

regras da língua francesa

Os advérbios de afirmação, negação e dúvida reforçam a assertividade, a recusa ou a hesitação, respectivamente, em um determinado contexto. Nessas categorias se incluem certainement, aussi, certes, oui, sans doute, assurément, non, aucunement, nullement, personne, jamais, rien, apparemment, peut-être, probablement, vraisemblablement. Analisemos agora exemplos de frases com alguns deles:

  • Les enfants vont certainement aimer les cadeaux de Noël. (As crianças certamente vão amar os presentes de Natal.)
  • Il va peut-être partir demain. (Talvez ele parta amanhã.)
  • Sois familier, mais nullement commun. (“Seja familiar, mas de forma alguma comum”.)

Agora que já conhecemos nos mínimos detalhes as categorias, usos e definições dos advérbios em francês, vamos estudar intensamente para incluí-los nos nossos textos. Assurément ou certainement?

1 Comment

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Podemos ajudar?